συνύφειαι

From LSJ
Revision as of 11:05, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνύφειαι Medium diacritics: συνύφειαι Low diacritics: συνύφειαι Capitals: ΣΥΝΥΦΕΙΑΙ
Transliteration A: synýpheiai Transliteration B: synypheiai Transliteration C: synyfeiai Beta Code: sunu/feiai

English (LSJ)

[ῠ], αἱ, A bees' cells (from their net-like appearance), honeycomb, Arist.HA624a11.

German (Pape)

[Seite 1038] αἱ, die mit einander verbundenen Stücke von Wachszellen, Honigwaben, Arist. H. A. 9, 40.

Greek (Liddell-Scott)

συνύφειαι: [ῠ], αἱ, τὰ συνυφασμένα κύτταρα τῶν μελισσῶν, ἡ κηρήθρα, «μελόπηττα», Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 40, 9 ἃς ὡσαύτως καλεῖ ἱστοὺς συνυφεῖς, αὐτόθι 8.

Greek Monolingual

αἱ Α
κηρήθρα τών μελισσών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συνυφαίνω, λόγω του ότι η κηρήθρα έχει μορφή πλέγματος].

Russian (Dvoretsky)

συνύφειαι: (νῠ) αἱ ячеечная ткань, т. е. соты Arst.