ἀμφιλογέομαι
From LSJ
πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip
English (LSJ)
Dep., A dispute, doubt, περί τινος Plu.Lys.22.—Act. in J.AJ 8.1.4, Hsch.
German (Pape)
[Seite 140] streiten, περί τινος, Plut. Lys. 22.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιλογέομαι: ἀποθ., ἀμφιβάλλω, ἐρίζω, φιλονεικῶ, περί τινος, ὡς τὸ ἀμφιλέγω, Πλουτ. Λύσ. 22. Τὸ ἐνεργ. παρ’ Ἰωσήπ. Ἀρ. Ἱ. 18. 1, 4.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
disputer.
Étymologie: ἀμφίλογος.
Greek Monotonic
ἀμφιλογέομαι: αποθ., διαφωνώ, ερίζω, περί τινος, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιλογέομαι: спорить (περί τινος Plut.).