ἐντρύφημα

From LSJ
Revision as of 14:55, 22 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "‘([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)’" to "‘$1’")

Ἔνεισι καὶ γυναιξὶ σώφρονες τρόποι → Insunt modesti mores etiam mulieri → Auch Frauen haben in sich weise Lebensart

Menander, Monostichoi, 160
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντρῠφημα Medium diacritics: ἐντρύφημα Low diacritics: εντρύφημα Capitals: ΕΝΤΡΥΦΗΜΑ
Transliteration A: entrýphēma Transliteration B: entryphēma Transliteration C: entryfima Beta Code: e)ntru/fhma

English (LSJ)

ατος, τό, A thing to take pleasure in, a delight, LXXEc.2.8(pl.), Ph.1.690.

German (Pape)

[Seite 859] τό, das, worin man schwelgt, woran man sich ergötzt, Philo.

Greek (Liddell-Scott)

ἐντρύφημα: τό, πᾶν ὅ,τι παρέχει τρυφήν, ἀπόλαυσις, ἐντρύφημα υἱῶν ἀνθρώπων Ἑβδ. (Ἐκκλ. Β΄, 8), Φίλων 690. 38.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
delicia, deleite c. gen. subjet. ἐποίησα ... ἐντρυφήματα υἱῶν τοῦ ἀνθρώπου οἰνοχόον καὶ οἰνοχόας LXX Ec.2.8, cf. T.Iud.21.5, como trad. de hebr. ἘδέμEdén’, Ph.1.690, τὸ ἐμὸν ἀγαθὸν ἐ. de una pers., Gr.Naz.M.35.724C, c. dat. κτίσεως θέα, ... πᾶσιν ἡμῖν ἐντρυφήματος el espectáculo de la creación, delicia común para todos nosotros Gr.Naz.M.36.368D.

Greek Monolingual

το (AM ἐντρύφημα)
1. αυτό που προσφέρει τέρψη, ηδονή
αρχ.
1. ηδονή, απόλαυση, ευχαρίστηση («ἡ δημιουργηθεῑσα κτίσις, τὸ κοινὸν ἐντρύφημα», Γρηγ
Ναζ.)
2. (για πρόσ.) καμάρι, χαρά, περηφάνια («οὗτοι, το ἐμὸν ἀγαθὸν ἐντρύφημα», Γρηγ. Ναζ.).