ἀπεικόνισμα

From LSJ
Revision as of 13:40, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἐν πίθῳ τὴν κεραμείαν μανθάνειν → in breaking many pots, the potter learns his craft | of those who undertake the most difficult tasks without learning the elements of the art | don't run before you can walk

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπεικόνισμα Medium diacritics: ἀπεικόνισμα Low diacritics: απεικόνισμα Capitals: ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΜΑ
Transliteration A: apeikónisma Transliteration B: apeikonisma Transliteration C: apeikonisma Beta Code: a)peiko/nisma

English (LSJ)

ατος, τό, = ἀπείκασμα, (image, copy) Socr.Ep.20, Ph.1.4, al., BMus.Inscr.481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
representación, imagen, estatua Socr.Ep.20, Ph.1.4, 106, IEphesos 27.23, 24 (II d.C.), Phlp.in Ph.316.24, del hombre hecho a imagen de Dios, Clem.Al.Strom.7.5.29, Cyr.Al.M.73.484C.

German (Pape)

[Seite 283] τό, Abbild, Epist. Socrat. 20.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπεικόνισμα: τό, = ἀπείκασμα, Ἐπιστ. Σωκρ. 20, συχν. παρὰ Φίλωνι καὶ Ἐκκλ.: ― ὡσαύτως ἀπεικόνισις, ἡ, Βυζ., καὶ ἀπεικονισμός, ὁ, Ἐπιφάν. = ἀπεικασία.

Greek Monolingual

ἀπεικόνισμα, το (AM)
1. η αναπαράσταση, το αντίγραφο
2. το ομοίωμα.