ἐκτρώγω

From LSJ
Revision as of 11:20, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκτρώγω Medium diacritics: ἐκτρώγω Low diacritics: εκτρώγω Capitals: ΕΚΤΡΩΓΩ
Transliteration A: ektrṓgō Transliteration B: ektrōgō Transliteration C: ektrogo Beta Code: e)ktrw/gw

English (LSJ)

eat up, devour, Ar.V.155, LXX Mi.7.4:—Pass., of a letter in a Ms., Demetr.Lac.Herc.1012.26F.

Spanish (DGE)

1 partir, romper a mordiscos τὴν γλῶσσαν ἐκτρώγων προσέπτυσε τῷ τυράννῳ mordiéndose la lengua hasta partirla se la escupió al tirano Eratosth.Fr.Hist.20
tb. en v. med. μὴ τὴν βάλανον ἐκτρώξεται que no rompa a mordiscos el cerrojo Ar.V.155.
2 devorar, comer ὡς σὴς ἐκτρώγων como la polilla devoradora LXX Mi.7.4, cf. Gloss.2.293
roer, mordisquear un fragmento de papiro, en v. pas. ἐκτετρωγμέν[ο] υ τοῦ ἄλφα Demetr.Lac.Herc.1012.41.6.

German (Pape)

[Seite 783] ausfressen, annagen; ἐκτρώξεται βάλανον Ar. Vesp. 155.

French (Bailly abrégé)

ronger.
Étymologie: ἐκ, τρώγω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκτρώγω: (fut. ἐκτρώζομαι) поедать (τὴν βάλανον Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκτρώγω: μέλλ. -τρώξομαι, καταβιβρώσκω, Ἀριστοφ. Σφ. 155.

Greek Monolingual

ἐκτρώγω (Α)
καταβροχθίζω, κατατρώγω.

Greek Monotonic

ἐκτρώγω: μέλ. -τρώξομαι, καταβροχθίζω μέχρι τελευταίας μπουκιάς, κατατρώγω, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

fut. -τρώξομαι
to eat up, devour, Ar.