παραπατάω

From LSJ
Revision as of 07:30, 29 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

λόγος γέ τοί τις ἔστι τῶν γεραιτέρων, ὅσ' ἂν ἀνόητ' ἢ µῶρα βουλευσώµεθα, ἅπαντ' ἐπὶ τὸ βέλτιον ἡµῖν ξυµφέρειν → there is in fact a saying among the elders, that whatever thoughtless, stupid decisions we make, they all turn out for the best for us

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρᾰπᾰτάω Medium diacritics: παραπατάω Low diacritics: παραπατάω Capitals: ΠΑΡΑΠΑΤΑΩ
Transliteration A: parapatáō Transliteration B: parapataō Transliteration C: parapatao Beta Code: parapata/w

English (LSJ)

deceive, cajole, οἴνῳ θεάς A.Eu.728.

German (Pape)

[Seite 492] verleiten, verführen, θεάς, Aesch. Eum. 698.

French (Bailly abrégé)

παραπατῶ :
induire en erreur.
Étymologie: παρά, ἀπατάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-απατάω misleiden.

Russian (Dvoretsky)

παρᾰπᾰτάω: обманывать, обольщать, одурманивать (οἴνῳ τινά Aesch.).

Greek Monotonic

παρᾰπᾰτάω: μέλ. -ήσω, εξαπατώ, δελεάζω, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

παρᾰπᾰτάω: ἐξαπατῶ, ἀποπλανῶ, οἴνῳ παραπατήσας ἀρχαίας θεὰς Αἰσχύλ. Εὐμ. 728.

Middle Liddell

fut. ήσω
to deceive, cajole, Aesch.