ἀποκολοκύντωσις

From LSJ
Revision as of 11:08, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_8)

ἡμέραν δ' ἐξ ἡμέρας ῥίπτεις κυβεύων τὸν πρὸς Ἀργείους Ἀρη → day after day you cast your dice in war against the Argives, day by day you make your throw adventuring war against the Argives

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκολοκύντωσις Medium diacritics: ἀποκολοκύντωσις Low diacritics: αποκολοκύντωσις Capitals: ΑΠΟΚΟΛΟΚΥΝΤΩΣΙΣ
Transliteration A: apokolokýntōsis Transliteration B: apokolokyntōsis Transliteration C: apokolokyntosis Beta Code: a)pokoloku/ntwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, (κολοκύνθη)

   A transformation into a pumpkin, a travesty of the ἀποθέωσις of the Emperor Claudius, attributed to Seneca, D.C.60.35.

German (Pape)

[Seite 308] ἡ, Versetzung unter die Kürbisse, oder Verkürbissung, Dio C. 60, 35, für ἀποθέωσις, Titel der dem Seneca beigelegten Spottschrift auf den Kaiser Claudius.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκολοκύντωσις: -εως, ἡ, (κολοκύνθη) μετάβασις εἰς τὴν κοινωνίαν τῶν κολοκυνθῶν, ἐπιγραφὴ βιβλίου τοῦ Σενέκα παρῳδοῦντος τὴν ἀποθέωσιν τοῦ αὐτοκράτορος Κλαυδίου: «συνέθηκε μὲν γὰρ καὶ ὁ Σενέκας σύγγραμμα, ἀποκολοκύντωσιν αὐτὸ ὥσπερ τινὰ ἀπαθανάτισιν ὀνομάσας» Δίων Κ. 60. 35.