διερπύζω
ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye
English (LSJ)
= διέρπω (creep through, pass through, spread), c. acc., Oppian. H. 2.261, Hld. 6.1 ; c. gen., Nonn. D. 13.565, al.
Spanish (DGE)
pasar reptando, deslizarse entre ἀκτῆς ἄκρα διερπύζων del pulpo deslizándose entre las rocas del arrecife Opp.H.2.261, c. giro prep. κροκόδειλος ... ἀπὸ τῶν δεξιῶν ἐπὶ θάτερα διερπύζων Hld.6.1.2
•c. gen. deslizarse por μελάθρου Nonn.D.6.134, ῥοάων Nonn.D.48.336.
Greek (Liddell-Scott)
διερπύζω: τῷ ἑπομ., Ὀππ. Ἁλ. 2. 261, Ἡλιόδ. 6. 1.
German (Pape)
(ἑρπύζω), durchkriechen; ἀκτῆς ἄκρα διερπύζων Opp. H. 2.261; Hel. 6.1; ῥοάων Nonn. 48.336.