φοινικίτης

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φοινῑκίτης Medium diacritics: φοινικίτης Low diacritics: φοινικίτης Capitals: ΦΟΙΝΙΚΙΤΗΣ
Transliteration A: phoinikítēs Transliteration B: phoinikitēs Transliteration C: foinikitis Beta Code: foiniki/ths

English (LSJ)

[κῑ], ου, ὁ, (φοῖνιξ B. 11) φοινικίτης οἶνος palm-wine, Dsc.5.31.

German (Pape)

[Seite 1296] ὁ, οἶνος, Palmwein, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

φοινικίτης: -ου, ὁ (φοῖνιξ Β. ΙΙ), φ. οἶνος, ὁ ἐκ φοινίκων κατασκευαζόμενος, Διοσκ. 5. 40.

Greek Monolingual

ὁ, Α
κρασί από καρπούς του δέντρου φοίνικας (Ι).
[ΕΤΥΜΟΛ. < φοῖνιξ (III), -οίνικος «είδος δένδρου» + κατάλ. -ίτης (πρβλ. μηλίτης)].