ἡμέρωσις
Τὴν ἀρχὴν ὅ, τι καὶ λαλω̃ ὑμι̃ν (John 8:25) → Just what I have been saying to you from the very beginning
English (LSJ)
-εως, ἡ, a taming, reclaiming, τῆς χώρας (by clearing it of wild beasts), D.S.1.24; cultivation, of lands, Thphr. CP 2.4.3; of men, civilizing, Plu.Num.6 (pl.), Scymn.187.
German (Pape)
[Seite 1166] ἡ, das Zähmen, ἀνθρώπων πρὸς εὐσέβειαν Plut. Num. 6; χώρας, durch Vertilgung der wilden Tiere, D. Sic. 1, 24; Veredlung des Bodens, Theophr.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de civiliser.
Étymologie: ἡμερόω.
Russian (Dvoretsky)
ἡμέρωσις: εως ἡ
1 приведение в порядок, в культурный вид (τῆς χώρας Diod.);
2 облагораживание (ἀνθρώπων ἡμερώσεις Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἡμέρωσις: -εως, ἡ, ἐξημέρωσις, τῆς χώρας (διὰ τῆς ἀπαλλαγῆς αὐτῆς ἀπό ἀγρίων θηρίων) Διόδ. 1. 24· καλλιεργία, ἐπί γαιῶν Θεόφρ. Αἰτ. Φυτ. 2. 4, 3· ἐπί ἀνθρώπων, ἐξημέρωσις, ἐκπολίτισις, Πλούτ. Νουμ. 6.
Greek Monotonic
ἡμέρωσις: -εως, ἡ, εξημέρωση, καλλιέργεια, εκπολιτισμός, σε Πλούτ.