ὑπερεχθαίρω

From LSJ

Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus

Menander, Monostichoi, 195
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερεχθαίρω Medium diacritics: ὑπερεχθαίρω Low diacritics: υπερεχθαίρω Capitals: ΥΠΕΡΕΧΘΑΙΡΩ
Transliteration A: hyperechthaírō Transliteration B: hyperechthairō Transliteration C: yperechthairo Beta Code: u(perexqai/rw

English (LSJ)

hate exceedingly, Ζεὺς γὰρ μεγάλης γλώσσης κόμπους ὑ. S.Ant.128 (anap.).

German (Pape)

[Seite 1195] übermäßig, sehr hassen, τινά, Soph. Ant. 129.

French (Bailly abrégé)

haïr avec passion.
Étymologie: ὑπέρ, ἐχθαίρω.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερεχθαίρω: глубоко ненавидеть (τι Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερεχθαίρω: ἐχθαίρω, μισῶ ὑπερβαλλόντως, Ζεὺς γὰρ μεγάλης γλώσσης κόμπους ὑπ. Σοφ. Ἀντ. 128.

Greek Monolingual

Α
μισώ πάρα πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + ἐχθαίρω «εχθρεύομαι, μισώ»].

Middle Liddell

to hate exceedingly, Soph.