ἐξαμβλίσκω

English (LSJ)

= ἐξαμβλόω (make to miscarry, make abortive, miscarry), Ael. Fr. 49, Hsch. (ἐξαμβλύσκω Procop. Arc. 9 is f.l.).

Spanish (DGE)

1 tr. hacer abortar en v. pas. (τὸ ἔμβρυον) διαφθείρεται καὶ ἐξαμβλίσκεται Hp.Mul.1.60, cf. Hsch.
fig. ἐξαμβλίσκουσιν ἅμα τῷ ἐμβρύῳ τὴν φιλανθρωπίαν = hacen abortar junto con el feto sus sentimientos humanos Clem.Al.Paed.2.10.96.
2 intr. abortar Ael.Fr.52, Hippiatr.15.2.

German (Pape)

[Seite 867] (s. ἀμβλίσκω), eine Fehlgeburt tun, abortiren, Ael. bei Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαμβλίσκω: τῷ ἑπομ., Αἰλ. παρὰ Σουΐδ., Ἡσύχ.

Greek Monolingual

ἐξαμβλίσκω (Α) αμβλίσκω
αξαμβλώ, προκαλώ έκτρωση.

Translations

abort

Arabic: يُجْهِض; Egyptian Arabic: يجهض, يسقط; Armenian: վիժել; Bulgarian: помятам, абортирам; Burmese: ကိုယ်ဝန်ပျက်, သားပျက်, သားလျှော, ဇီးလျှော; Catalan: avortar; Chinese Mandarin: 流產/流产, 小產/小产, 墮胎/堕胎; Czech: potratit; Dutch: miskraam hebben, voortijdig bevallen; Esperanto: aborti; Finnish: saada keskenmeno; French: faire une fausse couche; Ancient Greek: ἀμβλώω, ἀμβλώσκω, ἀμβλύσκω, διαμβλώττω, ἀμβλισκάνω, ἐνδιαφθείρω, ἐξαμβλώσκω, ἐκτρώσκω, ἐκτιτρώσκω, ἀποφθείρω, διαφθείρω, ἐξαμβλίσκω, ἀμβλίσκω, ἀμβλόω, ἐξαμβλόω, ἀπαμβλίσκω; Hebrew: הִפִּיל; Ido: abortar; Italian: abortire, fallire; Japanese: 流産する; Latin: aborior; Norwegian Bokmål: abortere, spontanabortere; Portuguese: abortar, perder; Serbo-Croatian: pobaciti; Spanish: abortar; Swahili: -avya mimba; Swedish: få missfall; Telugu: గర్భస్రావం, గర్భ విచ్ఛిత్తి, గర్భపాతం, గర్భోత్పాటనం; Thai: แท้ง; Urdu: حمل ضائع کرنا, حمل اسقاط کرنا, حمل گرانا, پیٹ گرانا, اخراج جنین کرنا, حمل ساقط کرنا