διάζωσμα
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
English (LSJ)
ατος, τό,
A = διάζωμα 1, Hp.Haem.2, Plu.2.132a. II = διάζωμα 3, Callix.1.
Greek (Liddell-Scott)
διάζωσμα: τό, = διάζωμα Ι. 1, Πλούτ. 2. 132Α.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 banda, cinturón utilizado en cirug., Hp.Haem.2 (cód., cf. διάζωμα), cf. Gal.3.671, sobre la túnica, Aq.Ex.28.27
•faldellín I.BI 5.231
•taparrabos usado por los atletas, Clem.Al.Paed.3.5.33
•cinturón, ceñidor δύναμις ... ἐστι καθαρτικὴ τῶν ἁμαρτιῶν τὸ τοῦ κυρίου δ. de Cristo, Gr.Nyss.Hom.in Cant.330.21.
2 arq. friso δ. ... περιφανῆ ζῴδια ἔχον Callix.1 (p.164.8), cf. Plu.Per.13.
3 arq. pasillo ancho que dividía las gradas del teatro e iba concéntrico con ellas τὸ δ. τοῦ θεάτρου SEG 41.912.12 (Afrodisias I d.C.), cf. ISmyrna 717.4 (imper.); cf. διάζωμα.
Greek Monolingual
διάζωσμα, το (Α) διαζωννύω
1. η ζώνη
2. το διάζωμα
3. η ζωφόρος ή το γείσο.