ἀκραχολέω

From LSJ
Revision as of 07:28, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1)

ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρᾱχολέω Medium diacritics: ἀκραχολέω Low diacritics: ακραχολέω Capitals: ΑΚΡΑΧΟΛΕΩ
Transliteration A: akracholéō Transliteration B: akracholeō Transliteration C: akracholeo Beta Code: a)kraxole/w

English (LSJ)

   A to be passionate, only in pres. part., Pl.Lg.731d.

German (Pape)

[Seite 81] jähzornig sein, Plat. Legg. V, 371 d, vor Bekk. ἀκροχ. Wie

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρᾱχολέω: εἶμαι ὀργίλος, ὀξύθυμος, μόνον κατὰ μετοχὴν ἐνεστ., Πλάτ. Νόμ. 731D.

French (Bailly abrégé)

ou ἀκροχολέω;
-ῶ :
s’irriter, s’emporter.
Étymologie: ἀκράχολος.

Spanish (DGE)

airarse sólo en part. pres. μὴ ἀκραχολοῦντα γυναικείως πικραινόμενον διατελεῖν no mantener continuamente nuestra irritación y amargura como las mujeres Pl.Lg.731d.

Greek Monolingual

ἀκραχολέω (Α) ἀκράχολος
είμαι οξύθυμος, οργίλος.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρᾱχολέω: быть вспыльчивым Plat.