ἐπιπροβάλλω
From LSJ
English (LSJ)
A throw forward, ὅπλα ἐπί τινι Simyl. ap. Plu.Rom. 17.
German (Pape)
[Seite 973] (s. βάλλω), darauf werfen, ὅπλα κούρῃ ἐπὶ στυγερῇ, über das Mädchen, p. bei Plut. Rom. 17.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιπροβάλλω: ῥίπτω τι ἐπί τινος, ὅπλα δ’ ἐπιπροβαλόντες ἀρειμανέων ἀπὸ χειρῶν κούρῃ ἐπὶ στυγερῇ, κόσμον ἔθεντο φόνον, περὶ τῆς Ταρπηΐας, Σιμύλος ὁ ποιητὴς Πλουτ. ἐν Ρωμύλῳ 17.
French (Bailly abrégé)
jeter en avant sur.
Étymologie: ἐπί, προβάλλω.
Greek Monolingual
ἐπιπροβάλλω (Α)
ρίχνω κάτι εναντίον κάποιου.
Greek Monotonic
ἐπιπροβάλλω: ρίχνω προς τα εμπρός, παρά Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιπροβάλλω: бросать вперед, метать (τι ἐπί τινα Plut.).