appulsus
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
Latin > English (Lewis & Short)
appulsus: (adp-), a, um, Part. of 1. appello.
appulsus: (adp-), ūs, m. 1. appello,
I a driving to some place.
I In the lit. signif. only in the jurists: pecoris, a driving of a flock to drink, Dig. 43, 19, 1.—
II Transf.
A A landing, bringing to land: ab litorum appulsu arcere, Liv, 27, 30: oppidum celerrimum adpulsu, Tac. A. 3, 1; 2, 6: utrinque prora paratam semper adpulsui frontem agit, id. G. 44.—
B An approaching, approach, in gen.: pars terrae adpulsu solis exarsit, Cic. N. D. 1, 10, 24.—
C An effect, influence caused by approach: frigoris et caloris adpulsus sentire, Cic. N. D. 2, 56, 141: deorum adpulsu homines somniare, id. Div. 1, 30 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) appulsus (adp-), a, um, part. de appello 2.
(2) appulsŭs¹⁴ (adp-), ūs, m.,
1 action de faire approcher, droit de faire approcher : Ulp. Dig. 8, 3, 1
2 abordage, accès : Liv. 27, 30, 7 || approche : [du soleil] Cic. Nat. 1, 24 || influence causée par une approche, atteinte : deorum appulsu Cic. Div. 1, 64, sous l’action des dieux ; pl., frigoris et caloris adpulsus Cic. Nat. 2, 141, les atteintes du froid et du chaud.
Latin > German (Georges)
appulsus, ūs, m. (2. appello), I) das Herantreiben, das Hintreiben als Zustand, A) eig.: pecoris ad aquam appulsus od. bl. pecoris appulsus od. ganz absol. appulsus, das Recht, das Vieh wohin zur Tränke zu treiben, das Treibrecht, ICt. – B) übtr., die Annäherung, 1) im allg.: quod pars earum (regionum) appulsu solis exarserit, pars obriguerit nive pruināque longinquo solis abscessu, Cic. de nat. deor. 1, 24. – 2) insbes., die wirksame Annäherung, Einwirkung, tribus modis deorum appulsu homines sommant, Cic.: nimios et frigoris et caloris appulsus sentire, Cic. de nat. deor. 2, 141. – II) das Landen, die Landung, m. Genet., litoris, Tac. hist. 2, 59: litorum, Liv. 27, 30, 7: primus illis appulsus terrae Cyprus insula fuit, der Ort, wo sie zuerst landeten, war usw., Iustin. 18, 5, 1: u. absol., Tac. ann. 3, 1; im Plur., faciles appulsus, Tac. ann. 2, 6.
Latin > English
appulsus appulsus N M :: landing; approach; influence, impact; bringing/driving to (cattle) (/right to)