ἀντιμετάστασις

From LSJ
Revision as of 15:00, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιμετάστᾰσις Medium diacritics: ἀντιμετάστασις Low diacritics: αντιμετάστασις Capitals: ΑΝΤΙΜΕΤΑΣΤΑΣΙΣ
Transliteration A: antimetástasis Transliteration B: antimetastasis Transliteration C: antimetastasis Beta Code: a)ntimeta/stasis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A counter-change, reciprocal replacement, Arist.Ph.208b2; reverse movement, εἰς τὸ ἀντίπαλον D.H.3.19, Simp. in Ph.1352.14.

German (Pape)

[Seite 255] ἡ, das Uebertreten auf die entgegengesetzte Seite; Umstellung, Veränderung, D. Hal. 3, 19 neben ἀντίστροφος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιμετάστᾰσις: -εως, ἡ, ἀμοιβαία μετάστασις, μετάθεσις, μεταβολή, Ἀριστ. Φυσ. 4. 1, 2, Διον. Ἁλ. 3. 19.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 cambio de lugar recíproco Arist.Ph.208b2, Simp.in Ph.1352.14.
2 movimiento inverso D.H.3.19.

Greek Monolingual

ἀντιμετάστασις, η (Α)
αμοιβαία μετάσταση, μεταβολή.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιμετάστᾰσις: εως ἡ взаимное перемещение Arst.