Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀφώτιστος

From LSJ
Revision as of 15:09, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφώτιστος Medium diacritics: ἀφώτιστος Low diacritics: αφώτιστος Capitals: ΑΦΩΤΙΣΤΟΣ
Transliteration A: aphṓtistos Transliteration B: aphōtistos Transliteration C: afotistos Beta Code: a)fw/tistos

English (LSJ)

ον,

   A dark, obscure, J.AJ13.11.2, Arr.Epict.1.14.10, Plu. 2.931c, Onos.10.13, S.E.M.10.164, Orph.Fr.272, etc.; ἀ. τοῦ ἡλίου unlit by the sun, Gem.11.3: metaph., ψυχή Ph.1.638; φῶς Anon.in Prm. in Rh.Mus.47.608; σελήνη Nonn.D.6.91; unenlightened, Plot. 1.2.4.

German (Pape)

[Seite 416] nicht erhellt, dunkel, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφώτιστος: -ον, ὁ μὴ πεφωτισμένος, σκοτεινός, ἀμαυρός, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 13.11, 2, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 10.164. 2) παρ’ Ἐκκλ. ὁ μὴ βαπτισθείς.

Spanish (DGE)

-ον
1 no iluminado, obscuro de lugares ἀ. πάροδος pasillo obscuro I.AI 13.309, 307, cf. Onas.10.13, τὸ κινούμενον S.E.M.10.164, αἰὼν ἀ. mundo de las tinieblas, ZPE 19.1975.247.5 (Atenas III d.C.)
astron. esp. de la luna en sus fases de obscurecimiento, Orph.Fr.272, Plu.2.931c, Horap.1.14, Gr.Nyss.M.46.33A, Nonn.D.6.91
subst. τὸ ἀ. zona de obscuridad producida por un astro, Arr.Epict.1.14.10, c. gen. ἀ. τοῦ ἡλίου no iluminado por el sol Gem.11.3.
2 fig. en sent. intelectual no iluminado o ilustrado εἶχεν οὐκ ἐνεργοῦντα, ἀλλὰ ἀποκείμενα ἀφώτιστα Plot.1.2.4, esp. en sent. relig. ψυχή Ph.1.638, Basil.M.29.604B, Nonn.Par.Eu.Io.1.33
esp. no bautizado Gr.Naz.M.36.236C.
3 fig. privado de luz, ciego πρόσωπον Nonn.Par.Eu.Io.9.1, 32.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀφώτιστος, -ον)
1. αυτός που δεν είναι φωτισμένος, ο σκοτεινός, ο αφεγγής
2. αδιαφώτιστος, απληροφόρητος
3. αβάφτιστος.

Russian (Dvoretsky)

ἀφώτιστος: неосвещенный Plut., Sext.