ὑπογαμέω

From LSJ
Revision as of 15:20, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπογᾰμέω Medium diacritics: ὑπογαμέω Low diacritics: υπογαμέω Capitals: ΥΠΟΓΑΜΕΩ
Transliteration A: hypogaméō Transliteration B: hypogameō Transliteration C: ypogameo Beta Code: u(pogame/w

English (LSJ)

   A marry thereupon or after, τὴν γυναῖκα Ael.NA7. 25.

German (Pape)

[Seite 1212] (s. γαμέω), darauf od. danach heirathen.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπογᾰμέω: γαμῶ, λαμβάνω εἰς γάμον μετὰ ταῦτα, «ἵνα ἀποκτείνῃ τόν... δεσπότην καί... καὶ ὑπογήμῃ τὴν γυναῖκα» Αἰλ. περὶ Ζ. 7. 25.

French (Bailly abrégé)

épouser ensuite (une femme).
Étymologie: ὑπό, γαμέω.