ἐπισυγχέω
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
English (LSJ)
in Pass.,
A to be in confusion, τὰς περὶ θεοῦ δόξας..ἐπισυγκεχύσθαι Ph.1.320codd. ἐπισυγ-χωννύω, cover up with earth, Gp.5.26.2.
German (Pape)
[Seite 986] (s. χέω), darüber zusammengießen, Philo.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπισυγχέω: συγχέω προσέτι, τὰς περὶ θεοῡ δόξας Φίλων 1. 320.