σκληροποιός

From LSJ
Revision as of 09:17, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκληροποιός Medium diacritics: σκληροποιός Low diacritics: σκληροποιός Capitals: ΣΚΛΗΡΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: sklēropoiós Transliteration B: sklēropoios Transliteration C: skliropoios Beta Code: sklhropoio/s

English (LSJ)

όν, A making hard, hardening, Plu.2.953c.

German (Pape)

[Seite 901] hart machend, härtend, Plut. de primo trigido 18.

Greek (Liddell-Scott)

σκληροποιός: -όν, ὁ ποιῶν τι σκληρόν, ὁ σκληρύνων, Πλούτ. 2. 953C.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui rend dur, qui durcit.
Étymologie: σκληρός, ποιέω.

Greek Monolingual

-όν, Α
αυτός που σκληρύνει κάτι, που καθιστά σκληρό κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σκληρός + -ποιός].

Russian (Dvoretsky)

σκληροποιός: делающий твердым (τὸ ψυχρόν Plut.).