θέο
From LSJ
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
English (LSJ)
Greek (Liddell-Scott)
θέο: Ἐπ. ἀντὶ θοῦ, ἴδε ἐν λ. τίθημι.
French (Bailly abrégé)
2ᵉ sg. impér. ao.2 Moy. épq. de τίθημι.
English (Autenrieth)
see τίθημι.
Greek Monotonic
θέο: Επικ. αντί θοῦ, παρατ. Μέσ. αορ. βʹ του τίθημι.
Russian (Dvoretsky)
θέο: эп. (= θοῦ) 2 л. sing. imper. aor. 2 med. к τίθημι.