train
From LSJ
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἀσκεῖν; (Euripides, Rhesus 947), καταρτύειν (Plato). γυμνάζειν.
teach, bring up: P. and V. παιδεύειν, ἐκπαιδεύειν, τρέφειν, ἐκτρέφειν, παιδαγωγεῖν.
tame: P. and V. ἡμεροῦν, P. τιθασεύειν.
break in: V. δαμάζειν, πωλοδαμνεῖν.
substantive
succession: P. and V. διαδοχή, ἡ.
troop, band: V. στόλος, ὁ; see troop.
retinue: P. ἀκολουθία, ἡ (Plato). or use Ar. and P. θεράποντες, οἱ, V. θέραπες, οἱ (also Xen.); see attendant.
bringing in my train many grievous troubles: V. πολλὰς ἐφέλκων συμφορὰς ἀμηχάνους (Euripides, Med. 552).
exile brings many troubles in its train: V. πόλλ' ἐφέλκεται φυγὴ κακὰ ξὺν αὑτῇ (Euripides, Med. 461).