παραβλής

From LSJ
Revision as of 13:40, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)" to "")

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραβλής Medium diacritics: παραβλής Low diacritics: παραβλής Capitals: ΠΑΡΑΒΛΗΣ
Transliteration A: parablḗs Transliteration B: parablēs Transliteration C: paravlis Beta Code: parablh/s

English (LSJ)

ῆτος, ὁ, ἡ, distraught, Man.6.560; al. παραπλήξ.

German (Pape)

[Seite 472] ῆτος, verrückt, νόος, Man. 6, 560.

Greek (Liddell-Scott)

παραβλής: ῆτος, ὁ, ἡ, παράφρων, Μανέθων 6. 560· κ. ἀλλ.· παραπλήξ.

Greek Monolingual

-ῆτος, ὁ, ἡ, Α
παράφρονας, τρελός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + -βλής (< βλής < θ. βλη-, πρβλ. -βλή-θην παθ. αόρ. του βάλλω), πρβλ. καταβλής.