παραβλής
From LSJ
τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon
English (LSJ)
ῆτος, ὁ, ἡ, distraught, Man.6.560; al. παραπλήξ.
German (Pape)
[Seite 472] ῆτος, verrückt, νόος, Man. 6, 560.
Greek (Liddell-Scott)
παραβλής: ῆτος, ὁ, ἡ, παράφρων, Μανέθων 6. 560· κ. ἀλλ.· παραπλήξ.
Greek Monolingual
-ῆτος, ὁ, ἡ, Α
παράφρονας, τρελός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + -βλής (< βλής < θ. βλη-, πρβλ. ἐ-βλή-θην παθ. αόρ. του βάλλω), πρβλ. καταβλής.