ὁμονοεῖον
From LSJ
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
English (LSJ)
τό, A temple of Concord, D.C.49.18, etc.
German (Pape)
[Seite 338] τό, der Tempel der Eintracht, D. Hal. 49, 18 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ὁμονοεῖον: τό, ὁ ναὸς τῆς Ὁμονοίας, Δίων Κ. 49. 18, κτλ. ― Ἴδε Κόντου Φιλολ. Ποικίλα ἐν Ἀθηνᾶς τ. Α΄, σ. 172.