εἰροπόκος

From LSJ
Revision as of 10:06, 5 September 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "l’" to "l'")

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰροπόκος Medium diacritics: εἰροπόκος Low diacritics: ειροπόκος Capitals: ΕΙΡΟΠΟΚΟΣ
Transliteration A: eiropókos Transliteration B: eiropokos Transliteration C: eiropokos Beta Code: ei)ropo/kos

English (LSJ)

ον, wool-fleeced, woolly, εἰροπόκοις ὀΐεσσιν Il.5.137; εἰροπόκων ὀΐων Od.9.443, Theoc.8.9, cf. Hes.Op.234.

German (Pape)

[Seite 735] wollschürig, wollig; ὄϊες Il. 5, 137 Od. 9, 443; Hes. O. 232; Theocr. 8, 9.

Greek (Liddell-Scott)

εἰροπόκος: -ον, ὁ ἔχων πόκους ἐρίων, πυκνόμαλλος, εἰροπόκοις ὀΐεσσιν Ἰλ. Ε. 137· εἰροπόκων ὀΐων Ὀδ. Ι. 443.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont la laine peut être peignée, càd à l'épaisse toison.
Étymologie: εἶρος, πέκω.

English (Autenrieth)

(πέκω): woolly-fleeced, woolly, Od. 9.443 and Il. 5.137.

Spanish (DGE)

-ον
lanudo, de lanudos vellones ὄϊες Il.5.137, Od.9.443, Hes.Th.446, h.Merc.288, Theoc.8.9, Orac.Sib.13.30, Q.S.5.493, μῆλα Nonn.D.10.6, ἀγέλαι Opp.H.4.394, ποῖμναι Q.S.1.208.

Greek Monolingual

εἰροπόκος, -ον (Α)
αυτός που έχει πολύ μαλλί, ο πυκνόμαλλος.

Greek Monotonic

εἰροπόκος: -ον, αυτός που είναι σκεπασμένος με μαλλί, τριχωτός, μάλλινος, πυκνόμαλλος, σε Όμηρ.

Russian (Dvoretsky)

εἰροπόκος: покрытый густой шерстью, глубокорунный (ὄϊες Hom., Hes., Theocr.).

Middle Liddell

εἰρο-πόκος, ον
wool-fleeced, woolly, Hom.