Ἰωάννα

From LSJ
Revision as of 18:30, 17 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source

English (Strong)

feminine of the same as Ἰωάννης; Joanna, a Christian: Joanna.

English (Thayer)

(Tr WH Ἰωανα; cf. Tdf. Proleg., p. 79; WH's Appendix, p. 159; under the word Nu), Ἰωάννης, ἡ (see Ἰωάννης), Joanna, the wife of Chuzas, Herod's steward, and a follower of Jesus: Luke 24:10.

Chinese

原文音譯:'Iw£nna 衣哦-安那
詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:耶和華-恩慈
字義溯源:約亞拿;人名,源自(Ἰωάννης / Ἰωνάθας)=約翰,人名,意為神的恩賜)。約亞拿是希律家宰苦撒的妻子,和別的婦女,用自己的財物供給主耶穌和門徒( 路8:3)
出現次數:總共(2);路(2)
譯字彙編
1) 約亞拿(2) 路8:3; 路24:10

French (New Testament)

(ἡ) Johanna, femme de Chuza, intendant d'Hérode Antipas