ἀγορανομία
τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles
English (LSJ)
ἡ, A office of ἀγορανόμος, Arist.Pol.1331b9, IG4.203 (Corinth), PGrenf.1.10.7 (ii B. C.), etc. II = Lat. aedilitas, Plb.10.4.1, D.H.5.18, App. Pun.112.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 inspección del ágora, almotacenazgo y otras actividades como la notaría pública περὶ τὴν ἀγορανομίαν καὶ τὴν καλουμένην ἀστυνομίαν Arist.Pol.1331b9, cf. PDryton.11.7 (II a.C.), τῆς κατὰ τὴν πόλιν ἀγορανομίας LXX 2Ma.3.4
•τέλος ἀγορανομίας n. de un impuesto para el mantenimiento de los comisarios del mercado μισθ(ωταὶ) τέλ(ους) ἀγ(ορανομίας) ὠνίων OStras.251 (II/III d.C.), ἐπιτ(ηρηταὶ) ἀγορα(νομίας) OBrüss.47 (II/III d.C.), ἐγλήμπτορες ἀγορανομίας καὶ ἑτέρων εἰδῶν PBouriant 13.2 (I d.C.).
2 en Roma y tb. en otros lugares del Imperio edilato Plb.10.4.1, D.H.5.18, App.Pun.112, IG 4.203.26 (Corinto), D.C.37.8.1, 53.2.2.
German (Pape)
[Seite 20] ἡ, B. A., Zon., Suid. λογιστεία, εἴρηται δὲ ἐπὶ τῶν ἐπισκοπούντων τὰ τῶν πόλεων ὤνια. Amt des Marktmeisters, Arist Pol. 7, 11, 3. Bei Plut., Dionys. u. Sp. Aedilität der Römer.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
à Rome, fonction d'édile.
Étymologie: ἀγορανόμος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγορᾱνομία: ἡ, «τὸ ἀξίωμα τοῦ ἀγορανόμου», Ἀριστ. Πολ. 7. 12, 7, Συλλ. Ἐπιγρ. 1104, καὶ ἀλλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀγορᾱνομία: ἡ
1 агораномия, звание или должность агоранома Arph.;
2 (лат. aedilitas) звание или должность эдила (в Риме) Polyb., Plut.