μετακρούω

From LSJ
Revision as of 11:14, 30 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")

ἐὰν ἃ τοῖς ἄλλοις ἐπιτιμῶμεν, αὐτοὶ μὴ δρῶμεν → avoid doing what you would blame others for doing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετακρούω Medium diacritics: μετακρούω Low diacritics: μετακρούω Capitals: ΜΕΤΑΚΡΟΥΩ
Transliteration A: metakroúō Transliteration B: metakrouō Transliteration C: metakroyo Beta Code: metakrou/w

English (LSJ)

push into another position (sc. τὴν ναῦν): metaph., change one's opinion, v.l. in Plu.2.1069c.

German (Pape)

[Seite 148] (s. κρούω), zurückstoßen, Sp. (abs., sc. τὴν ναῦν), übertr., seine Meinung ändern, Plut. adv. Stoic. 22.

French (Bailly abrégé)

(s.e. τὴν ναῦν) pousser le navire en arrière, virer de bord ; fig. changer d'avis.
Étymologie: μετά, κρούω.

Russian (Dvoretsky)

μετακρούω: делать поворот, поворачивать, т. е. резко менять мнение Plut.

Greek (Liddell-Scott)

μετακρούω: ὠθῶ εἰς ἄλλην θέσιν (ἐξυπακ. τὴν ναῦν)· μεταφ., μεταβάλλω γνώμην, Πλούτ. 2. 1069C.

Greek Monolingual

μετακρούω (ΑM) κρούω
(κυρίως για πλοίο) ωθώ σε άλλη θέση, διευθύνω, ποδίζω
μσν.
ωθώ προς τα πίσω, διώχνω
αρχ.
αλλάζω γνώμη.