ῥέγχω
Ἃ δέ σοι συνεχῶς παρήγγελλον, ταῦτα καὶ πρᾶττε καὶ μελέτα, στοιχεῖα τοῦ καλῶς ζῆν ταῦτ' εἶναι διαλαμβάνων (Epicurus, Letter to Menoeceus 123.2) → Carry on and practice the things I incessantly used to urge you to do, realizing that they are the essentials of a good life.
English (LSJ)
v. ῥέγκω.
German (Pape)
[Seite 837] gemeine Form statt des att. ῥέγκω; Parmenio 15 (IX, 4); Plut. Cat. mai. 9; u. med., Pallad. 56 (XI, 343).
French (Bailly abrégé)
f. ῥέγξω, ao. ἔρρεγξα, pf. inus.
ronfler.
Étymologie: onomat.
Greek Monolingual
ῥέγχω ΝΜΑ, και ῥέγκω ΜΑ
ροχαλίζω (α. «εἰς τὴν κοίλην τοῦ πλοίου καὶ ἐκάθενδε καὶ ἔρρεγχε», ΠΔ
β. «καὶ ῥέγχει καθεύδων», Αριστοτ.)
μσν.-αρχ.
μτφ. (για την ψυχή) κοιμάμαι βαριά, βρίσκομαι σε κατάσταση αναισθησίας και αδιαφορίας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ῥέγκω / ῥέγχω όπως και οι υπόλοιποι τ. που συνδέονται με αυτό είναι εκφραστικοί όροι, προϊόντα ονοματοποιίας, και εμφανίζουν ποικιλία μορφών (πρβλ. ῥογχάζω, ῥόγχος, ῥωγμός, ῥογμός, ῥώχω). Η δασεία τών τύπων προέρχεται από αρκτικό s- ή F-. Κατά μια άποψη, οι τ. αυτοί μπορούν να αναχθούν σε ΙΕ ρίζα srenk-/ srungh- «ροχαλίζω» και να συνδεθούν με τ. της Κελτικής (πρβλ. αρχ. ιρλ. srennim «ροχαλίζω», μεσ. ιρλ. srēimm «ροχαλητό») και πιθ. και με τη λ. ῥύγχος].
Russian (Dvoretsky)
ῥέγχω: Arst., Plut., med. Anth. = ῥέγκω.
Translations
snore
Afrikaans: snork; Ainu: エトㇿキ; Albanian: gërhas; Arabic: شَخَرَ; Egyptian Arabic: شخر; Moroccan Arabic: شخر; Armenian: խռմփալ, խռմփացնել, խռռացնել; Assamese: ঘোৰঘোৰা, নাক বজা; Azerbaijani: xoruldamaq; Belarusian: храпці́; Bengali: নাক ডাকা; Bikol Central: maghukragong; Bulgarian: хъ́ркам; Burmese: ဟောက်; Catalan: roncar; Cherokee: ᏓᏆᎳᎩᎠ; Chickasaw: lhabanka; Chinese Cantonese: 打鼾; Literary Chinese: 鼾; Mandarin: 打鼾; Min Nan: 鼾; Coptic: ϧⲉⲣϧⲉⲣ; Czech: chrápat; Danish: snorke; Dutch: snurken; Early Assamese: ঘোঙ্ঘড়ি পাৰ্; Elfdalian: skråita; Esperanto: ronki; Estonian: norskama; Faroese: snorka, róta; Finnish: kuorsata; French: ronfler; Georgian: ხვრინავს; German: schnarchen; Greek: ροχαλίζω; Ancient Greek: ῥέγκω, ῥέγχω, ἀπορέγχω, ῥοχαλίζω, ῥογχαλίζω, ἀσθμαίνω; Greenlandic: qannguivoq; Haitian Creole: wonfle; Hebrew: נָחַר; Hindi: खर्राटा लेना; Hungarian: horkol; Hunsrik: schnorrikse; Icelandic: hrjóta; Indonesian: mendengkur, berdengkur; Irish: srann; Italian: russare, ronfare; Japanese: 鼾をかく, 鼾を立てる; Javanese: ngorok; Kapampangan: malakak; Kazakh: қорылдау; Khmer: ស្រមុក; Korean: 코를 골다; Kyrgyz: корулдоо; Lao: ກົນ, ນອນກົນ, ສຽງກົນ; Latgalian: kruokt; Latin: sterto, rhoncho; Latvian: krākt; Lithuanian: knarkti; Luxembourgish: ronken, schnaarchen; Macedonian: ‘рка, грчи; Malay: berdengkur; Manchu: ᡴᡡᠸᠠᠴᠠᡵᠠᠮᠪᡳ; Maori: korowaru, ngongoro, korowaru, pipiha, peru; Middle English: snoren; Mongolian: хурхирах; Navajo: ałhą́ą́ʼ; Norman: ronflier, raonfflaïr; Northern Sami: skuhrrat; Norwegian: snorke; Occitan: roncar, ronflar; Old English: hrūtan; Persian: خرخر کردن, خرناس کشیدن, خروپفیدن, خرناسیدن; Polish: chrapać; Portuguese: roncar; Romanian: sforăi; Romansch: sgruflar, runtgir; Russian: храпеть; Scottish Gaelic: srann; Serbo-Croatian Cyrillic: хр́кати; Roman: hŕkati; Sicilian: runfari, runfulijari; Slovak: chrápať; Slovene: smrčati; Sorbian Upper Sorbian: smorčeć; Spanish: roncar; Swedish: snarka; Tagalog: humilik; Tajik: хуррок кашидан, хӯрок кашидан; Thai: กรน; Tibetan: སྔུར་པ་བཏང; Turkish: horlamak; Turkmen: hor çekmek; Ukrainian: хропі́ти; Urdu: خراٹا لینا; Uzbek: xurrak otmoq, xirillamoq; Vietnamese: ngáy; Volapük: snokön, snorön; Walloon: ronfler, ronfyî; Welsh: chwyrnu; Yiddish: כראָפּען