φρεναπατάω

From LSJ
Revision as of 17:09, 10 May 2023 by Spiros (talk | contribs)

ἡ δὲ φύσις φεύγει τὸ ἄπειρον· τὸ μὲν γὰρ ἄπειρον ἀτελές, ἡ δὲ φύσις ἀεὶ ζητεῖ τέλοςnature, however, avoids what is infinite, because the infinite lacks completion and finality, whereas this is what Nature always seeks

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρενᾰπᾰτάω Medium diacritics: φρεναπατάω Low diacritics: φρεναπατάω Capitals: ΦΡΕΝΑΠΑΤΑΩ
Transliteration A: phrenapatáō Transliteration B: phrenapataō Transliteration C: frenapatao Beta Code: frenapata/w

English (LSJ)

deceive, ἑαυτόν Ep.Gal.6.3.

German (Pape)

[Seite 1304] die Seele täuschen, betören, verführen, N. T.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
tromper, séduire.
Étymologie: φρήν, ἀπατάω.

English (Strong)

from φρεναπάτης; to be a mind-misleader, i.e. delude: deceive.

English (Thayer)

φρεναπάτω; (φρεναπάτης, which see): τινα, to deceive anyone's mind, ἀπαταν, for it brings out the idea of subjective fancies" (Lightfoot ad loc.); cf. Green, Critical Notes at the passage). (Ecclesiastical and Byzantine writings.)

Greek Monotonic

φρενᾰπᾰτάω: μέλ. -ήσω, εξαπατώ, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

φρενᾰπᾰτάω: вводить в заблуждение, обольщать NT.

Middle Liddell

φρενᾰπᾰτάω, fut. -ήσω
to deceive, NTest. [from φρενᾰπάτης]

Chinese

原文音譯:frenapat£w 弗練-阿爬他哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:意向-引誘
字義溯源:迷亂人的心思,欺,欺騙;源自(φρεναπάτης)=迷亂人心思者),由(φρήν)*=心思)與(ἀπάτη)=欺瞞)組成,而 (ἀπάτη)出自(ἀπατάω)*=欺騙)。參讀 (ἀπατάω)同義字,同源字
出現次數:總共(1);加(1)
譯字彙編
1) 欺騙(1) 加6:3