φόωσδε

From LSJ
Revision as of 16:50, 11 May 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")

Πάντα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ: εἶπα Σοφισθήσομαι, καὶ αὐτὴ ἐμακρύνθη ἀπ' ἐμοῦ· κτλ. (Εcclesiastes 7:23f., LXX version) → I tried to give proof in wisdom of all those things; I said, I will be wise, but that wisdom was far from me ...

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φόωσδε Medium diacritics: φόωσδε Low diacritics: φόωσδε Capitals: ΦΟΩΣΔΕ
Transliteration A: phóōsde Transliteration B: phoōsde Transliteration C: foosde Beta Code: fo/wsde

English (LSJ)

to the light, to the light of day, Il. 2.309, 19.103, etc.

German (Pape)

[Seite 1301] adv., aus Licht, Tageslicht, Il.

French (Bailly abrégé)

adv.
à la lumière, au jour avec mouv.
Étymologie: φόως, -δε.

Russian (Dvoretsky)

φόωσδε: adv. на (дневной) свет Hom.

Greek (Liddell-Scott)

φόωσδε: εἰς τὸ φῶς, εἰς τὸ φῶς τῆς ἡμέρας, Ἰλ. Β. 309, Τ. 103, κλπ.

English (Autenrieth)

see φάος.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. στο φως, προς το φως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φόως, επικ. τ. του φῶς + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. πελαγόσδε)].

Middle Liddell

φόως
to the light, to the light of day, Il.