κλυτόπωλος

From LSJ
Revision as of 11:01, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Λόγῳ με πεῖσον, φαρμάκῳ σοφωτάτῳ → Oratione leni, medicina optima → Mit Worten überzeuge mich, der klügsten Medizin

Menander, Monostichoi, 313
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλῠτόπωλος Medium diacritics: κλυτόπωλος Low diacritics: κλυτόπωλος Capitals: ΚΛΥΤΟΠΩΛΟΣ
Transliteration A: klytópōlos Transliteration B: klytopōlos Transliteration C: klytopolos Beta Code: kluto/pwlos

English (LSJ)

κλυτόπωλον, with noble steeds, Il. always epithet of Hades, 5.654, 11.445, 16.625; later κ. λόχος, of the heroes in the wooden horse, Tryph.92.

German (Pape)

[Seite 1457] durch Rosse berühmt, durch die Kunst, sie zu lenken; Aidoneus, Il. 5, 654. 11, 445. 16, 625; die Landschaft Dardania, Hom. frg. 38.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux coursiers renommés, aux nobles coursiers.
Étymologie: κλυτός, πῶλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κλυτόπωλος -ον [κλυτός, πῶλος] met beroemde paarden.

Russian (Dvoretsky)

κλῠτόπωλος: славящийся своими конями (Ἀϊδωνεύς, Δαρδανίη Hom.).

English (Autenrieth)

with famous steeds, epithet of Hades, Il. 5.654 ff. Probably said with reference to the rape of Proserpine. (Il.)

English (Slater)

κλῠτόπωλος renowned for his horses κλυτοπώλου Ποσειδάωνος fr. 243.

Spanish

que posee nobles corceles

Greek Monolingual

κλυτόπωλος, -ον (Α)
περίφημος για τους πώλους του ή για τα άλογά του (α. «εὖχος ἐμοὶ δώσειν, ψυχήν δ' Ἄιδι κλυτοπώλῳ», Ομ. Ιλ.
β. «κλυτόπωλος λόχος» — οι ήρωες του Δούρειου ίππου, Τρύφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλυτός + πῶλος (πρβλ. ενδοξό-πωλος, λευκό-πωλος)].

Greek Monotonic

κλῠτόπωλος: -ον, με αριστοκρατικά άλογα, σε Ομήρ. Ιλ.

Greek (Liddell-Scott)

κλῠτόπωλος: -ον, ἔχων περιφήμους πώλους ἢ ἵππους, Ἰλ., ἀείποτε ἐπίθ. τοῦ Ἅιδου, Ε. 654., Λ. 445., Π. 625· ἐπὶ τῆς χώρας Δαρδανίας, Ὁμ. Ἀποσπ. 38.

Middle Liddell

κλῠτό-πωλος, ον
with noble steeds, Il.

Léxico de magia

-ον que posee nobles corceles de Helios χαῖρε, πυρὸς ταμία, ... Ἠέλιε κλυτόπωλε te saludo, administrador del fuego, Helios de nobles corceles P II 88