τείχισις

From LSJ
Revision as of 09:53, 27 January 2024 by Spiros (talk | contribs)

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τείχῐσις Medium diacritics: τείχισις Low diacritics: τείχισις Capitals: ΤΕΙΧΙΣΙΣ
Transliteration A: teíchisis Transliteration B: teichisis Transliteration C: teichisis Beta Code: tei/xisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, the work of walling, wall-building, Th.7.6, X.HG6.5.4.

German (Pape)

[Seite 1081] ἡ, Erbauung oder Aufführung einer Mauer, eines Befestigungswerkes; Thuc. 7, 6; Xen. Hell. 6, 5, 4; Luc. salt. 41.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
construction d'un rempart, d'un ouvrage de défense.
Étymologie: τειχίζω.

Russian (Dvoretsky)

τείχῐσις: εως ἡ возведение крепостных сооружений, постройка укреплений Thuc., Xen. etc.

Greek (Liddell-Scott)

τείχῐσις: -εως, ἡ, τὸ τειχίζειν, κτίσιμον τείχους, περιτείχισις, Θουκ. 7. 6, Ξεν. Ἑλλ. 6. 5, 4.

Greek Monotonic

τείχῐσις: ἡ (τειχίζω), εργασία περιτείχισης, η ίδια η περιτείχιση, σε Θουκ., Ξεν.

Middle Liddell

τείχῐσις, εως, τειχίζω
the work of walling, wall-building, Thuc., Xen.

English (Woodhouse)

act of fortifying

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)