μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)
Full diacritics: ἀμφιτᾰλαντεύω | Medium diacritics: ἀμφιταλαντεύω | Low diacritics: αμφιταλαντεύω | Capitals: ΑΜΦΙΤΑΛΑΝΤΕΥΩ |
Transliteration A: amphitalanteúō | Transliteration B: amphitalanteuō | Transliteration C: amfitalanteyo | Beta Code: a)mfitalanteu/w |
A cause to weigh evenly on both sides, Nonn.D.1.183, cf. 6.110.
[Seite 144] von allen Seiten erwägen, Nonn. D. 1, 183. 6, 110.
ἀμφιτᾰλαντεύω: σταθμίζω τι οὕτως ὥστε πρὸς ἅπαντα τὰ μέρη νὰ κλίνῃ ἐξ ἴσου, Νόνν. Δ. 1. 183.