κλαδαρόρυγχος
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
English (LSJ)
ὁ,
A clapper-bill, = τροχίλος, Ael.NA12.15.
German (Pape)
[Seite 1445] ὁ, Klapperschnabel, ein Vogel, Ael. H. A. 12, 15.
Greek (Liddell-Scott)
κλᾰδᾰρόρυγχος: ὁ, ὁ διὰ τοῦ ῥύγχους κλαδεύων, ὄνομα τοῦ τροχίλου, Αἰλ. π. Ζ. 12. 15· πρβλ. κλαδάω.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
autre n. de l’oiseau τροχίλος.
Étymologie: κλαδαρός, ῥύγχος.