παιδοκομέω
From LSJ
αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.
English (LSJ)
A take care of a child, AP 7.623 (Aemil.).
German (Pape)
[Seite 441] Kinder warten, pflegen, Aemilian. 1 (VII, 623) u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παιδοκομέω: περιποιοῦμαι τρέφω ἢ ἀνατρέφω παῖδα, Ἀνθ. Π. 7. 623.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
soigner des enfants.
Étymologie: παιδοκόμος.