ἀποφυσάω

From LSJ
Revision as of 19:48, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_1)

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποφῡσάω Medium diacritics: ἀποφυσάω Low diacritics: αποφυσάω Capitals: ΑΠΟΦΥΣΑΩ
Transliteration A: apophysáō Transliteration B: apophysaō Transliteration C: apofysao Beta Code: a)pofusa/w

English (LSJ)

   A blow away,Ar.V.330(anap.); τὰ νέφη Arist.Mete.364b8.    II breathe out, ἀ. ψυχίδιον Luc.Nav.26.    2 throw off, κονιορτόν Archig. ap. Orib.8.2.6.    III ἀποφυση;σασα· ἐγκρύψασα, Hsch.

German (Pape)

[Seite 335] wegblasen, ἄνεμος – τὰ νέφη Arist. meteor. 2, 6; komisch, ἀνελών με καὶ ἀποφυσήσας Ar. Vesp. 330; ψυχίδιον, die Seele, Luc. Navig. 26.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποφῡσάω: φυσῶν ἀπομακρύνω τι, κἄπειτ’ ἀνελών μ’ ἀποφυσήσας εἰς ὀξάλμην ἔμβαλε θερμὴν Ἀριστοφ. Σφ. 330· ἀποφυσῶντες... οἱ ἄνεμοι τά… νέφη, ποιοῦσιν αἰθρίαν Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 18. ΙΙ. ἀποπνέω, ἐκπνέω, ἀποφυσήσας τὸ ψυχίδιον Λουκ. Πλοῖον 26.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 dissiper par son souffle;
2 exhaler.
Étymologie: ἀπό, φυσάω.