Ἀίδης
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
German (Pape)
[Seite 51] ου, alte u. poet. F. für Ἅιδης, eigtl. der Unsichtbare, der Gott der Unterwelt, die Unterwelt, α priv. u. ἰδεῖν; oft Hom. gen. ἀίδαο u. ἀίδεω; α bei Sim. mul. 117 Eur. Hec. 1009 und in einzelnen Stellen der Trag., nach Herm. Aenderung auch H. Cer. 347 αίδεω – ñ ñ –, Orph. H. 69, 7 u. öfter in Anth.
English (Autenrieth)
(root ϝιδ, god of the unseen world), gen. Ἀίδᾶο, Ἀίδεω, Ἄιδος, dat. Ἄιδι, Ἀίδῃ, Ἀιδωνῆι, acc. Ἀίδην: Hades; ἐνέροισιν ἀνάσσων, Ζεὺς καταχθόνιος, κρατερὸς πυλάρτης, πελώριος, κλυτόπωλος, ἴφθῖμος, στυγερός. Freq. Ἄιδος δόμον εἴσω, ἐν δόμοις, etc.; often only Ἄιδόσδε, εἰς or ἐν Ἄιδος (sc. δόμον, δόμῳ).