ᾀών

From LSJ
Revision as of 12:19, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_8)

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ᾀών Medium diacritics: ᾀών Low diacritics: αών Capitals: ΑΩΝ
Transliteration A: āiṓn Transliteration B: aōn Transliteration C: aon Beta Code: a)|w/n

English (LSJ)

ᾀόνος, ἡ, Dor. for ἠϊών, v. l. in Mosch.3.122.

German (Pape)

[Seite 422] ᾀόνος, ἡ, dor. statt ἠϊών, Mosch. 3, 37.

Greek (Liddell-Scott)

ᾀών: ᾀόνος, ἡ, Δωρ. ἀντὶ ἠϊών, Μόσχ.

French (Bailly abrégé)

dor. c. ἠϊών.

Spanish (DGE)

v. ἠϊών.