Ἀχίμ

From LSJ

ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more

Source

Chinese

原文音譯:'Ace⋯m 阿-欽
詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:耶和華-高舉
字義溯源:亞金;撒督的兒子,主耶穌家譜中之一先祖,字義:神使其堅固,源自希伯來文(יׄוקִים‎)=約敬,人名), (יׄוקִים‎)出自(יׄויָקִים‎)=約雅金,人名),而 (יׄויָקִים‎)出自(יְהֹויָקִים‎ / יׄוקִים‎)=耶和華提升),由(יהוה‎ / יְהוִה‎)=自有永有的)與(קוּם‎ / קָמָי‎ / תְּקֹומֵם‎)=起來,舉起)組成,其中 (יהוה‎ / יְהוִה‎)出自(אֶהְיֶה‎ / הָיָה‎)=存在)
出現次數:總共(2);太(2)
譯字彙編
1) 亞金(2) 太1:14; 太1:14

French (New Testament)

(ὁ) Achim