βλάβομαι
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
English (LSJ)
= βλάπτομαι, only 3sg., βλάβεται δέ τε γούνατ' ἰόντι Il.19.166; stumble, hesitate, of a speaker, ib.82; of a bowstring, Anacreont.31.26.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [-ᾰ-]
• Morfología: [sólo 3a pers. sg.]
1 de pers. ser o estar torpe βλάβεται δέ τε γούνατ' ἰόντι Il.19.166
•fig. de un orador resultar torpe βλάβεται δὲ λιγύς περ ἐὼν ἀγορητής Il.19.82.
2 de cosas estar estropeado o dañado de la cuerda de un arco Anacreont.33.26.
German (Pape)
[Seite 446] praes. βλάβεται, = βλάπτεται, Il. 19, 82. 166 Od. 13, 34; Anacr. 31, 26; act. Qu. Sm. τίη νύ σοι ἔβλαβεν ἦτορ 5, 509.
French (Bailly abrégé)
seul. 3ᵉ sg. βλάβεται;
être atteint ; être affaibli, fléchir ; en parl. d'un orateur qui se trouble être embarrassé.
Étymologie: cf. βλάπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βλάβομαι βλάπτω alleen 3 sing., belemmerd worden, gehinderd worden, schade of nadeel ondervinden:. βλάβεται δέ τε γούνατ’ ἰόντι en zijn knieën werken niet mee als hij loopt Il. 19.166; βλάβεται δὲ λιγύς περ ἐὼν ἀγορητής hij ondervindt hinder al heeft hij nog zo’n heldere stem Il. 19.82.
Russian (Dvoretsky)
βλάβομαι: Hom., Anacr. = βλάπτομαι (см. βλάπτω).
Greek (Liddell-Scott)
βλάβομαι: βλάπτομαι, μόνον κατά γ΄ ἑνικὸν βλάβεται, Ἰλ. Τ. 82. 166.
English (Autenrieth)
see βλάπτω.
Greek Monotonic
βλάβομαι: = βλάπτομαι, σε Ομήρ. Ιλ.