βράθυ
εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος → in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit
English (LSJ)
υος, τό, name of various trees or shrubs of the genus Juniperus—savin, savine, Juniperus sabina, Dsc.1.76; also, = Juniperus foetidissima, ibid. (Aram. berāt 'cypress'.)
Spanish (DGE)
-υος, τό
bot.
1 sabina, Juniperus sabina L., Dsc.1.76, Sm.Is.55.13, Plin.HN 24.102, Scrib.Larg.154, Cyran.1.2.1, 4, 11, 21, Gal.13.261, 826, 1010.
2 sabina fétida, Juniperus foetidissima L., Ps.Dsc.1.76, β. χλωρόν Gal.14.346, β. πόα τις θεοῖς θυομένη Hsch.
• Etimología: Prést. sem., cf. aram. berāt, hebr. broš, acad. burāšu.
German (Pape)
[Seite 461] τό, der Sadebaum od. Sevenbaum, herba sabina, Medic. ·
Greek (Liddell-Scott)
βράθυ: -υος, τὁ, εἶδος θάμνου μὲ φύλλα κυπαρισσοειδῆ, Διοσκ. 1. 104.
Frisk Etymological English
1.
Grammatical information: n.
Meaning: savin, Juniperus sabina; also Juniperus foetidissima (Dsc.)
Other forms: also βόρατον n. (D. S.); βορατίνη (Aq).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Compared with a Semitic word, Aram. berāt, Hebr. berōš, Assyr. burāšu cypress. Lat. bratus (Plin.), an Anatolian cypress. Lewy, Fremdw. 34, Schrader-Nehring Reallex. 1, 671. Fur. 187 thinks it is rather an Anatolian word, comparing κυπάρισσος - Hebr. gofer; the suffix -ιν- might point in this direction. On the u-stem cf. μῶλυ, μίσυ, σῶρυ (Chantr. Form. 119), also δάκρυ = resin (Peripl. M. Rubr. 30).
2. Meaning: πόα τις θεοῖς θυομένη H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown.
Frisk Etymology German
βράθυ: {bráthu}
Grammar: n.
Meaning: Sebenbaum, Juniperus sabina, Cedernart, Juniperus foetidissima (Dsk.),
Derivative: auch βόρατον n. (D. S., Sm., Dsk.).
Etymology: Semitisches Wort, vgl. aram. berāt, hebr. berōš, assyr. burāšu Cypresse. Lat. bratus N. einer vorderasiatischen Cypressenart. Lewy Fremdw. 34, Schrader-Nehring Reallex. 1, 671, Cuny Rev. ét. anc. 20, 223ff. Zum u-Stamm in βράθυ vgl. μῶλυ, μίσυ, σῶρυ (Chantraine Formation 119), auch δάκρυ = Harz o. ä. Peripl. M. Rubr. 30.
Page 1,263
Léxico de magia
τό bot. sabina ἐπισυνθύων β. σὺν τῷ πιττακίῳ λέγε quema sabina junto con la tablilla y di P LVII 15 θυμιατήριον γήινον σκευάσας ... ἐπίθυε τῇ Ἄρκτῳ βρύον βράθυος prepara un incensario de barro y quema un brote de sabina en honor de la Osa P LXXII 2
Translations
Juniperus sabina
Abaza: дзыхӏвы, щхъанарат; Abkhaz: аҭәыцбӷьы; Albanian: jermësinë; Arabic: أَبْهُل, شَبِينَة; Armenian: ցրդենի, ցրդի; Old Armenian: ցիրդ, ցրդենի, ցրդի; Bulgarian: смрадлива хвойна; Catalan: savina de muntanya; Dutch: zavelboom, zevenboom; Finnish: rohtokataja; French: sabine, sabinier; Georgian: კაზაკური ღვია, წყვედა; German: Stinkwacholder; Ancient Greek: βράθυ; Italian: sabina; Latin: sabina; Middle English: savyne; Persian: ابهل; Polish: Jałowiec sabiński, jałowiec sawina, sawina; Romanian: sabină, cetină-de-negi; Russian: можжевельник казацкий; Serbo-Croatian Cyrillic: со̀мина; Latin: sòmina; Spanish: sabina