διακέντησις
οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good
English (LSJ)
-εως, ἡ, piercing through, of the teeth, Hp.Dent.11.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
I 1despunte de la dentición, salida de los dientes Hp.Dent.11.
2 acción de clavar, pinchazo ref. a la lanza que le clavaron a Cristo, Cyr.Al.Nest.4.6 (p.89.33)
•cirug. incisión, punción con aguja τί ἐστιν δ.; [ἔστι] ν ἡ διὰ βελόνης τῶν [σ] ωμάτων τομή medic. en AfP 2.1903.2.9, cf. 14.
3 gram. interpunción, puntuación, Gloss.2.271.
II pap., sent. dud., quizá auditoría de cuentas βοηθὸς διακεντήσεως asistente auditor funcionario en la oficina del praefectus annonae de Alejandría PTurner 45.13, POxy.2408.7, SB 12580.5 (todos IV d.C.), οἰκονόμος διακεντήσεως PVindob.inv.G 25835.a.6 (V d.C.) en ZPE 112.1996.170.
German (Pape)
[Seite 581] ἡ, das Durchstechen, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
διακέντησις: -εως, ἡ, ἡ διατρύπησις, Ἱππ. 267. 32.
Greek Monolingual
διακέντησις, η (Α) διακεντώ
διατρύπηση από τη μια άκρη ως την άλλη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διακέντησις -εως, ἡ [διακεντέω] het dóórkomen (van tanden).