διασάφησις
From LSJ
ὤδινεν ὄρος, Ζεὺς δ' ἐφοβεῖτο, τὸ δ' ἔτεκεν μῦν → the mountain was in labor — even Zeus was afraid — but gave birth to a mouse
English (LSJ)
-εως, ἡ, explanation, interpretation, LXX Ge.40.8.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
interpretación, aclaración de los sueños, LXX Ge.40.8, ἐπιστολῆς LXX 2Es.5.6, τοῦ διατάγματος LXX 2Es.7.11, τῶν ἱερῶν γραμμάτων Phot.Bibl.164b6, del pasaje de un libro, Aristeas 305, τῆς οὐσίας Eustr.in APo.102.27, in EN 277.16.
Greek (Liddell-Scott)
διασάφησις: -εως, ἡ, ἐξήγησις, ἑρμηνεία, Ἑβδ. (Γεν. μ΄, 8).