εὔσφυρος

From LSJ

Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt

Menander, Monostichoi, 541
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔσφῠρος Medium diacritics: εὔσφυρος Low diacritics: εύσφυρος Capitals: ΕΥΣΦΥΡΟΣ
Transliteration A: eúsphyros Transliteration B: eusphyros Transliteration C: eysfyros Beta Code: eu)/sfuros

English (LSJ)

Ep. ἐΰσφυρος, ον, with beautiful ankles, of women, Hes. Sc.16, Th.254, Theoc.28.13, etc.; πούς E.Hel.1570.

German (Pape)

[Seite 1100] ep. ἐΰσφυρος, mit schönen Knöcheln (schönen Füßen), Amphitrite, Hes. Th. 254, u. sonst von schönen Frauen, Sc. 16; Rufin. 19 (V, 76); Theocr. 28, 13. – Auch πούς, Eur. Hel. 1570; ὄναγρος Opp. Cyn. 3, 183; Ἑρμῆς Man. 4, 328.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
I. aux belles chevilles;
II. p. ext. 1 aux beaux pieds;
2 aux pieds agiles ou robustes.
Étymologie: εὖ, σφυρόν.

Russian (Dvoretsky)

εὔσφῠρος: эп. ἐΰσφυρος 2
1 с красивыми лодыжками (πούς Eur.);
2 с красивыми ногами (Ἀμφιτρίτη Hes.; γυνή Theocr.).

Greek (Liddell-Scott)

εὔσφῠρος: Ἐπικ. ἐΰσφυρος, ον, ἔχων ὡραῖα σφυρά· ἐπὶ γυναικός, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 16, Θέογν. 28. 13, κτλ.· ποὺς Εὐρ. Ἐλ. 1570.

Greek Monolingual

εὔσφυρος και ἐΰσφυρος, -ον (Α)
αυτός που έχει ωραία σφυρά, ωραίους αστραγάλους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + σφυρόν «αστράγαλος»].

Greek Monotonic

εὔσφῠρος: Επικ. ἐΰ-σφ-, -ον (σφυρόν), αυτός που έχει ωραίους αστραγάλους, σε Ησίοδ., Ευρ.

Middle Liddell

σφυρόν
with beautiful ankles, Hes., Eur.

English (Woodhouse)

with beautiful ankles

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)