Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ξυνεείκοσι

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠνεείκοσι Medium diacritics: ξυνεείκοσι Low diacritics: ξυνεείκοσι Capitals: ΞΥΝΕΕΙΚΟΣΙ
Transliteration A: xyneeíkosi Transliteration B: xyneeikosi Transliteration C: ksyneeikosi Beta Code: cuneei/kosi

English (LSJ)

Ep. for συνείκοσι, twenty together, Od.14.98.

German (Pape)

[Seite 282] ep. = συνείκοσι, zwanzig zugleich, zusammen, Od. 14, 98.

French (Bailly abrégé)

ion. c. συνεείκοσι.

Russian (Dvoretsky)

ξυνεείκοσι: adv. двадцать вместе: ξ. φωτῶν Hom. двадцать человек вместе взятых.

Greek (Liddell-Scott)

ξῠνεείκοσι: Ἐπικ. ἀντὶ συνείκοσι, εἴκοσιν ὁμοῦ, Ὀδ. Ξ. 98.

English (Autenrieth)

twenty (men) together, Od. 14.98†.
twenty together, Od. 14.98†.

Greek Monolingual

ξυνεείκοσι (Α)
βλ. συνείκοσι.

Greek Monotonic

ξῠνεείκοσι: Επικ. αντί συν-είκοσι, είκοσι μαζί, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

epic for συν-είκοσι, twenty together, Od.