πέδοι

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέδοι Medium diacritics: πέδοι Low diacritics: πέδοι Capitals: ΠΕΔΟΙ
Transliteration A: pédoi Transliteration B: pedoi Transliteration C: pedoi Beta Code: pe/doi

English (LSJ)

Adv. on the ground, on earth, A.Pr.274; cf. πέδον 4.

German (Pape)

[Seite 541] auch πεδοῖ betont, s. aber Dind. zu Gaisf. poet. min. graec. 1 p. VII, adv., zu Boden, zur Erde; Aesch. πέδοι δὲ βᾶσαι, auf die Erde, Prom. 272; Luc. Lex. 1.

French (Bailly abrégé)

adv.
sur le sol, à terre.
Étymologie: πέδον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πέδοι [πέδον] adv., op de grond.

Russian (Dvoretsky)

πέδοι: или πεδοῖ adv. на землю Aesch., Eur., Luc.

Greek Monolingual

Α
(τοπ. επίρρ.) πάνω στο έδαφος, καταγής.
[ΕΤΥΜΟΛ. Επίρρ. σχηματισμένο από την παλιά τοπική πτώση του ουσ. πέδον (πρβλ. οίκοι)].

Greek Monotonic

πέδοι: επίρρ., πάνω στο έδαφος, πάνω στη γη, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

πέδοι: (οὐχὶ πεδοῖ, ἴδε ἐν λ. ἔνδοι), Ἐπίρρ., ἐπὶ τοῦ ἐδάφους, κατὰ γῆς, πέδοι δὲ βᾶσαι τὰς προσερπούσας τύχας ἀκούσαθ’ Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 274· ἴδε πέδον ἐν τέλ.

Middle Liddell

on the ground, on earth, Aesch.

English (Woodhouse)

on the ground

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)