σωτήριον
From LSJ
κρείσσων γὰρ ἦσθα μηκέτ' ὢν ἢ ζῶν τυφλός → thou wert better not alive, than living blind | you were better not alive, than living blind
English (Strong)
neuter of the same as σωτηρία as (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence: salvation.
Russian (Dvoretsky)
σωτήριον: τό средство спасения, избавление Aesch., Luc. - см. тж. σωτήρια.
Chinese
原文音譯:swt»rion 所帖里按
詞類次數:形容詞(5)
原文字根:拯救的 相當於: (יֵשַׁע) (שֶׁלֶם)
字義溯源:保護者,防護,救,救恩,拯救,解救;源自(σωτηρία)=拯救,安全),而 (σωτηρία)出自(σωτήρ)=拯救者), (σωτήρ)出自(ἐκσῴζω / σῴζω)=救), (ἐκσῴζω / σῴζω)出自(σωρεύω)X*=穩妥,安全)。這個編號總是指著屬靈的救恩,屬靈的拯救
出現次數:總共(5);路(2);徒(1);弗(1);多(1)
譯字彙編:
1) 救恩(4) 路2:30; 路3:6; 徒28:28; 弗6:17;
2) 救(1) 多2:11