ταυρῶπις

From LSJ

ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην, πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → hard it is to learn the mind of any mortal or the heart, 'till he be tried in chief authority | it is impossible to know fully any man's character, will, or judgment, until he has been proved by the test of rule and law-giving

Source

German (Pape)

[Seite 1074] ιδος, ἡ, bes. poet. fem. zu ταυρωπός, Μήνη Nonn. D. 11, 185.

Spanish

de rostro de toro

Greek Monolingual

-ώπιδος, ἡ, ΜΑ
βλ. ταυρωπός.

Léxico de magia

de rostro de toro de Hécate-Selene-Ártemis ἐπάκουσον ἐμῶν ἱερῶν ἐπαοιδῶν, ... νυκτιβόη, ταυρῶπι, φιλήρεμε escucha mis sagrados cánticos, tú que gritas en la noche, de rostro de toro, amante de la soledad P IV 2808 εὐμενέως εἰσάκουσον, ..., κυδιάνειρα θεά, πολυώνυμε, καλλιγένεια, ταυρῶπι, κερόεσσα escúchame con benevolencia, diosa ilustre, que tienes muchos nombres, que das una hermosa descendencia, de rostro de toro, poseedora de cuernos P IV 2832